4009-951-551
翻译案例

美译通致力于为客户提供高质量、高效率的翻译体系。
美译通是高端翻译人才汇聚中心,对于翻译业务方面美译通翻译公司积累了丰富的管理经验和专业知识。

在线报价
公司简介
美译通(深圳)翻译公司是知名的国内外专业翻译服务公司,同时也是中国翻译协会认可的权威翻译公司。公司总部位于深圳,在纽约、温哥华等城市设有分支机构,拥有专业的母语翻译团队,可提供翻译、审校、编辑、本地化为一体的服务,高质量满足客户要求;并涉及多样化的语种翻译,如:英、日、韩、俄、法、德、意、西班牙等语种,配备本地化专业译员翻译,更切合客户需要。

中级英语俚语汉翻译指导

2016-08-22 来源: 类别:翻译技巧

英国俚语就像我国的方言一样,对于从事翻译工作的译员来说,想要将文章翻译的更专业,如果你对俚语一无所知,碰到俚语的文件,那你的英语又有什么用呢?美译通深圳翻译公司小编今天将为大家指导英语俚语汉译。


  1、Keep your chin up.

    山重水复疑无路,柳暗花明又一春。


  2、It takes two to tango.

     孤掌难鸣。


  3、There is no accounting for taste(s).

     众口难调。


  4、Love is blind.

    情人眼里出西施。


  5、It slipped my mind .

    我脑子停电了。


  6、It’s all my eye!

    一派胡言。


  7、It’s not my pigeon.

    事不关己,高高挂起。


  8、Let bygones be bygones.

    既往不咎。


  9、Little leaks sink the ship.

    防微杜渐。


  10、Better safe than sorry.

    兵马未动,粮草先行。


  11、It’s my word against his/hers.

    针尖对麦芒。


  12、Easy come, easy go.

    千金散尽还复来。


  13、Bad news travels fast.

     好事不出门,坏事传千里。


  14、 Good wine needs no bush.

     酒香不怕巷子深。


  15、Love me, love my dog.

     爱屋及乌


  16、All is well that ends well.

    谁笑到最后,谁笑得最好。


  17、atched pot never boils.

     心急吃不了热豆腐。


  18、Like father, like son.

    有其父、必有其子。


  19、I am all ears.

   洗耳恭听。


  20、Every little helps.

    不以善小而不为。


更多俚语相关指导翻译资讯,请阅览美译通翻译公司的官方网站与我们在线客服联系或拨打服务热线:4009951551。欢迎您的来电。